Искусство
23.10.2013 05:29
Но шоу потерпело неудачу не только по вине авторов. Актер, исполнявший главную роль, раздосадованный тем, что его роль сильно сократили на репетициях, во время премьеры устроил настоящий скандал, неожиданно выйдя на авансцену и произнеся перед изумленной публикой обвинительную речь, в которой он обрушился на лондонских продюсеров, предпочитавших американских актеров английским.Из Лондона Гершвин вылетел в Париж к Жюлю Гланзеру, который жил в своей парижской квартире на Рю Малакофф, 5, недалеко от Булонского леса. В это время у Гланзера гостил Бадди де Силва, и в течение нескольких дней все трое совершали походы в самые известные рестораны и ночные бары. Гершвин влюбился в город с первого взгляда; все в нем было для него неожиданным. Однажды, проезжая в машине Гланзера через Триумфальную арку вниз по Елисейским полям, он воскликнул: „Ведь об этом городе ты можешь столько написать!” Бадди де Силва негромко ответил: „Увы, Джордж, все уже написано”. Скорее всего, над наивностью Джорджа посмеялись, но на следующий день все хохотали над Сэмми Ли, хореографом, который в разговоре с Джорджем назвал Елисейские поля „Елисеевскими”.

Когда через год Гершвин вернулся в Лондон, его дела обстояли несравненно лучше. По просьбе Алекса А. Ааронса он переработал партитуру мюзикла „Ради всего святого” и написал еще несколько музыкальных номеров для лондонской премьеры этого спектакля, который шел здесь под названием „Перестань кокетничать”. Кроме того, в Лондоне огромный успех имел его музыкальный спектакль „Примула” (Primrose) по сюжету книги Гая Болтона и Джорджа Гроссмита, тексты Десмонда Картера и Айры Гершвина. В спектакле были заняты любимцы английской публики — комики Лесли Хенсон и Хедер Татчер. О „Примуле” следует сказать особо. Это первый мюзикл, в котором он сам делал оркестровку трех песен и партитура которого была опубликована полностью. Его песни нашли отклик в душе англичан. В песнях „Как ужасно они поступили с Марией Стюарт” (Isn’t It Terrible What They Did to Mary Queen of Scots), „Беркли-Сквер и Кью” (Berkeley Square and Kew), „Когда Тоби нет в городе” (When Toby Is Out of Town) немало тем, исторических и географических аллюзий, близких сердцу любого англичанина. В песне „Четыре маленькие сирены” (Four Little Sirens We) слышны милые сердцу отзвуки мелодий Гилберта и Салливена . Покоряющий лиризм песен „Подожди немного, Сьюзи” (Wait a Bit Susie), „Пока я не встречу кого-то, похожего на тебя” (Till I Meet Someone Like You) и „Этот далекий кто-то” (Some Faraway Someone) согревает душу, как кружка английского эля в ненастье, а симпатичная мелодия, уан-степа „Шиворот-навыворот” (I Make Hay When the Moon Shines) захватывает нас своим пульсирующим ритмом. С этого времени Гершвин — любимец публики не только на Бродвее, но и на Пиккадилли.