Знаменитости-и-шоу-бизнес |
02.04.2013 09:49 |
«Машина то и дело останавливалась у разных церквей, — вспоминает Ричардсон. — И все мы были просто обязаны выйти и изучить кирпичную кладку. Он хвастался тем, что это его работа, а мы стояли и подобострастно кивали. Грейс молчала, а я думал про себя: «Что за чушь! Что за чушь собачья!»Однако дальше стало еще чуднее — когда семья села обедать (отец с сыном и спортсменами на одном конце стола, а Ричардсон с женщинами — на другом). Ма Келли поинтересовалась у режиссера об успехах Грейс в академии.— Миссис Келли, — отвечал Дон Ричардсон, — я должен вам сказать, что, по-моему, из вашей дочери получится знаменитая кинозвезда. Казалось, что Маргарет Келли поперхнулась куском.— Что там у вас происходит? — спросил с другого конца стола Джек Келли.Его супруга, чтобы успокоиться, сделала глоток воды и растерянно ответила:— Молодой человек говорит, что из нашей Грейси получится знаменитая кинозвезда.Весь стол грянул со смеху.— Не волнуйся, — прогудел Джек Келли, который, как и все остальные, давился от хохота, — вскоре она образумится.Дон Ричардсон посмотрел на свою подружку. Грейс сидела молча, опустив голову, уставясь на стол.«Они просто не поняли его тогда, — сказала в 1986 году Лизанна Джеймсу Спаде, пытаясь оправдать предвзятое отношение родителей к Дону в тот злополучный вечер. — Он так сильно отличался от тех парией, с которымиГрейс встречалась до этого в Филадельфии, от приятелей моего брата, от всех этих гребцов и пловцов. И вдруг откуда ни возьмись из Нью- Йорка к ним заявляется этот режиссер …» «Тот ужин, — говорит Ричардсон, — стал одним из самых чудовищных событий в моей жизни. Я ведь был уже взрослым человеком. Кроме моей работы в академии, я уже начал ставить в Нью-Йорке спектакли с участием Хелен Хейс. Но них все это было пустым звуком. Когда мы наконец вернулись домой, отец задержался на лестнице, желая убедиться, что я действительно пойду к себе в комнату, а она — к себе. Последнее, что он сказал мне: «Утром мы едем в церковь. Не )Келаете присоединиться? » — можно подумать, ему не было известно, что я еврей». На следующее утро Ричардсон обнаружил, что дом пуст: все до единого отправились в церковь. Когда же вся семья возвратилась, женщины пошли в кухню, чтобы приготовить завтрак, а мужчины уселись в кресла, чтобы прочитать воскресную газету. «Отец разделил газету на части и раздал каждому его «порцию», Себе он забрал финансовые страницы, брат получил спортивные, мне же достались театральные. Протягивая мне листы, он заметил афишку спектакля «Смерть коммивояжера», который шел в местном театре.— И чего ради они ставят эти коммунистические пьески? — спросил он меня». |